Main menu
Login
Username:

Password:
 
Lost Password?

Register now!

8 user(s) are online
(6 user(s) are browsing Texts)

Members: 0
Guests: 8

more...

Рекомендуем :
Texts > Сонети > Сонет 16 в переводе И.Е.Чупис
Сонет 16 в переводе И.Е.Чупис
Published by Dasha on 2008/6/18 (5495 reads)

Сонет 16 в переводе И.Е.Чупис



Неужто ты в мучительной войне

Со Временем не знаешь средств иных,

Которые значительно сильней

И благостней, чем мой бесплодный стих?

Сейчас вершина твоего пути,

И очень многим девственным садам,

Еще пустым, хотелось бы цвести,

Привлечь тебя к своим живым цветам.

Не могут начертания пера

С несовершенной рифмою моей

Ни твой характер полно передать,

Ни красоту лица в глазах людей.

aaaa Отдай себя, потери в этом нет.

aaaa Живая кисть создаст живой портрет.

Previous article Сонет 34 в переводе И.Е.Чупис
© 2007-2013 shakespeare.zp.ua
TOP.zp.ua
0.224 секунд | 35 запросов | 20-04-19 | 21:16